必威

138-2398-5956

必威

必威

必威体育_海德菲尔德:霍肯伯格是红牛第二车手的最佳人选

必威体育
德国车手betway88必威霍肯伯格

  If the Thai driver Alexander Alben cannot renew his contract with Red Bull Racing, who will take his place? French driver Pierre Gasly may be an option, but Red Bull may have to look beyond its youth academy. Former F1 driver Nick Heidfeld said: Nico Hokenberg will be the best candidate for Red Bull's second driver.

如果泰国车手亚历山大·阿尔本(Alexander Alben)无法与Red Bull Racing续签合同,谁将取代他?法国车手皮埃尔·加斯利(Pierre Gasly)可能是一个选择,但红牛可能不得不超越其青年学院。前F1车手尼克·海德菲尔德(Nick Heidfeld)说:尼科·霍肯伯格(Nico Hokenberg)将是红牛第二车手的最佳人选。

"If you look at the actual performance, it is clear that Alben is too far from our expectations. A top team like Red Bull can't stand it for a long time," Heidfeld said. "Hokenberg will be the best driver with Verstappen. , Red Bull is not looking for someone who can beat Verstappen. Sergio Perez or Hokenberg is undoubtedly the second driver."

海德菲尔德说:“如果你看一下实际表现,很明显阿尔本超出了我们的预期。像红牛这样的顶级球队不能忍受很长时间。” “霍肯伯格将成为Verstappen的最佳车手。红牛队并没有寻找能够击败Verstappen的人。毫无疑问,第必威体育二名是Sergio Perez或Hokenberg。”

"I have 100% confidence in Nico. Of course, it would be great if he can challenge Max (referring to Verstappen), but I don't think there are too many drivers who can compete with him. Nico meets all of Red Bull's Requirements. In other teams, he will be the number one driver, but in Red Bull, he will be the perfect number two." Heidfeld concluded.

“我对尼科有100%的信心。当然,如果他可以挑战马克斯(指的是Verstappen),那将是很棒的,但我认为没有太多必威的车手可以与他竞争。尼科遇到了所有红牛车手要求。在其他车队中,他将是第一名,但在红牛车队中,他将是第二名。”海德菲尔德得出结论。

   (small section)

(小节)

服务热线 案例中心 联系我们 返回顶部